Showing of 1 until 15 from 217 result(s)
Search for: Computer vision syndrome; Digital devices; Eye health; Validation study; Psychometric properties; Surveys and questionnaires
Abstract
Objetivo: Estimar a prevalência e os fatores de risco para os sintomas e o diagnóstico clínico da doença do olho seco na cidade de São Paulo, estado de São Paulo, Brasil.
Métodos: Quinhentos e oitenta e dois participantes acima de 18 anos, residentes na zona leste da cidade de São Paulo responderam a um questionário de três perguntas sobre olho seco. A doença do olho seco foi definida pela presença de sintomas severos ou diagnóstico clínico prévio de doença do olho seco por um oftalmologista. A associação entre doença do olho seco e possíveis fatores de risco foi avaliada.
Resultados: A prevalência de sintomas graves da doença do olho seco e/ou diagnóstico clínico foi calculada em 24,4% para ambos os sexos. O sexo feminino apresentou uma frequência maior de sintomas severos da doença do olho seco (16,07%) que o sexo masculino (8,48%; p=0,0244), assim como a associação de sintomas severos ou diagnóstico de doença do olho seco, foi de 26,86% no sexo feminino e 18,18% no sexo masculino (p=0,0366). No sexo feminino, a faixa etária entre 55 e 75 anos de idade foi associada com sintomas severos da DOS (odds ratios (OR) = 3,11; IC 95% 1,56-6,23; p=0,001) e com doença do olho seco diagnosticada (OR=2,02; IC 95% 1,04-3,93; p=0,037). Hipertensão foi associado com sintomas da doença do olho seco (OR=1,98; IC 95% 1,14-3,43; p=0,015) e diagnóstico da doença do olho seco (OR=3,54; IC 95% 1,92-6,53; p=0,001) no sexo feminino. Uso de colírios foi associado a sintomas severos e diagnóstico da doença do olho seco em ambos os sexos (p≤0,01).
Conclusão: A prevalência da doença do olho seco na cidade de São Paulo é mais frequente no sexo feminino que no masculino. Idade e hipertensão foram fatores de risco maiores para doença do olho seco no sexo feminino, enquanto uso de colírios foi um indicador de doença do olho seco para ambos os sexos.
Keywords: Síndromes do olho seco; Superfície ocular; Questionários e inquéritos
Abstract
PURPOSE: To analyze the quality of life and treatment adherence of patients with glaucoma at different disease stages, considering factors such as sex, visual acuity, disease severity, and treatment characteristics.
METHODS: This cross-sectional study included 174 patients (346 glaucomatous eyes) recruited from clinical records and routine follow-ups at a specialized ophthalmology center. Their mean age was 39–90 years, and 60.9% of them were women. Their quality of life and adherence were assessed using the NEI-VFQ25 and MMAS-8 questionnaires, respectively. Complementary tests included 24:2 visual field test, retinography, and optical coherence tomography. Patients diagnosed with glaucoma for at least 6 months were included, whereas pregnant patients and those with ocular diseases were excluded.
RESULTS: Among the participants, 59.2% adhered to the treatment whereas 40.8% showed low adherence. The mean quality of life score was 81.87. Patients with low adherence had slightly higher quality of life scores (mean 83.1) than those with good adherence (mean 81.0), but the difference was not statistically significant. Disease severity was associated with increased optic nerve cupping, reduced thickness of the nerve fiber and ganglion cell layers, and great visual field loss. No significant correlation was observed between adherence and quality of life, indicating the independence of these factors and the influence of psychological or social elements.
CONCLUSION: The absence of a correlation between quality of life and treatment adherence highlights the need for tailored interventions for psychological and social aspects. These findings indicate the importance of a comprehensive approach to managing glaucoma, preserving visual function, strengthening doctor–patient relationships, and considering psychosocial factors to enhance quality of life and treatment adherence.
Keywords: Glaucoma; Quality of life; Patient health questionnaire; Patient acuity; Antiglaucoma agents; Visual acuity; Treatment adherence and compliance; Surveys and questionnaires
Abstract
Objetivo: Avaliar a prática e tratamento da ptose da pálpebra superior por membros das sociedades latino-americanas e espanhola de Cirurgia Plástica Ocular.
Métodos: Os membros das referidas sociedades foram convidados por e-mail para responder a um questionário eletrônico garantindo o anonimato. O questionário constou de dados demográficos do cirurgião e outras quatro seções: avaliação pré-operatória da ptose da pálpebra superior, preferências cirúrgicas, conduta pós-operatória e complicações. Estatística descritiva foi utilizada para análise da frequência e proporções percentuais.
Resultados: Trezentos e cinquenta e quatro experientes cirurgiões oculoplásticos dos quais 47,7% realizam mais de 20 cirurgias de ptose da pálpebra superior por ano responderam ao questionário. Na avaliação pré-operatória, 68,9% realizam testes para olho seco, mas o teste da fenilefrina é feito por menos da metade dos entrevistados (47,4%). A ptose da pálpebra superior leve geralmente é corrigida por conjuntivo-mullerectomia (43,6%), a ptose da pálpebra superior grave por cirurgia do músculo frontal (57%) ou ressecção da aponeurose do levantador via anterior, principalmente usando a supramáxima (17,5%). O principal motivo para operar a ptose congênita grave é o risco de ambliopia (37,3%). A ptose involucional associada à dermatocálase costuma ser corrigida pela via anterior (63,3%). Hipocorreção é complicação comum após a ressecção da aponeurose do levantador (40%) ou suspensão ao frontal (27,5%).
Conclusões: As práticas atuais dos cirurgiões oculoplásticos espanhóis e latino-americanos para diagnóstico e tratamento de ptose da pálpebra superior foram relatadas. Os dados apresentados podem ser usados para comparar a abordagem dos cirurgiões com a de seus pares.
Keywords: Blefaroptose/diagnóstico; Ambliopia; Fenillefrina; Inquéritos e questionários; Demografia; Cirurgiões.
Abstract
Objetivo: O objetivo deste estudo é investigar os efeitos dos antidepressivos tricíclicos, dos inibidores da recaptação da serotonina e dos inibidores da recaptação da serotonina e noradrenalina na superfície ocular.
Métodos: Foram incluídos no estudo 330 olhos de 165 pacientes em uso de antidepressivos e 202 olhos de 101 controles. Foi medido o tempo de ruptura do fluido lacrimal e foram administrados o teste de Schirmer I e o questionário Ocular Surface Disease Index (OSDI). Os Inventários de Depressão e de Ansiedade de Beck foram aplicados ao uso dos medicamentos e foram registrados as dosagens, a duração da doença psiquiátrica e o tempo de remissão.
Resultados: No grupo de estudo, o tempo médio de ruptura do fluido lacrimal foi de 14,29 ± 4,81 segundos (intervalo de 4-26 segundos) e o valor médio do teste de Schirmer I foi de 16,05 ± 5,89 mm (intervalo de 2-28 mm). No grupo controle. o tempo médio de rompimento do fluido lacrimal foi de 18,16 ± 2,12 segundos (intervalo de 15-24 segundos) e o valor do teste de Schirmer I foi de 16,64 ± 2,31 mm (intervalo de 15-24 mm), com p<0,001 e p=0,005, respectivamente. No grupo de estudo, 38,18% (n=63) dos pacientes tinham olho seco, enquanto no grupo controle 17% (n=18) tinham olho seco (p<0,001). O escore médio no OSDI foi de 82,56 ± 16,21 (intervalo 66-100) no grupo dos antidepressivos tricíclicos, 60,02 ± 29,18 (10-100) no grupo dos inibidores da recaptação da serotonina e 22,30 ± 20,87 (0-75) no grupo dos inibidores da recaptação da serotonina e noradrenalina (p<0,001). O tempo médio de rompimento do fluido lacrimal foi de 14,36 ± 3,35 segundos (intervalo de 10-20 segundos) no grupo dos antidepressivos tricíclicos, 13,94 ± 5,81 segundos (intervalo de 4-26 segundos) no grupo dos inibidores da recaptação de serotonina e 14,93 ± 4,20 segundos (intervalo de 6-20 segundos) no grupo dos inibidores da recaptação de serotonina e noradrenalina (p=0,730). O valor médio do teste de Schirmer I foi de 9,90 ± 7,22 mm (intervalo de 2-30 mm) no grupo dos antidepressivos tricíclicos, 15,55 ± 5,15 mm (intervalo de 2-25 mm) no grupo dos inibidores da recaptação da serotonina e 17,71 ± 4,21 mm (intervalo de 10-30 mm) no grupo dos inibidores da recaptação da serotonina e noradrenalina (p<0,001). Não houve diferença estatisticamente significativa no escore OSDI, no tempo de ruptura do fluido lacrimal e nos valores do teste de Schirmer I entre os subgrupos de pacientes em uso de inibidores da recaptação de serotonina e de inibidores da recaptação de serotonina e noradrenalina.
Conclusões: Olho seco é uma queixa comum em usuários de antidepressivos, mas no que diz respeito à superfície ocular, inibidores da recaptação de serotonina e noradrenalina podem ser mais confiáveis que outros antidepressivos. Pacientes em uso de inibidores da recaptação de serotonina e noradrenalina têm escores menores no questionário OSDI. Os inibidores da recaptação da serotonina e noradrenalina, úteis nas síndromes de dor crônica, também podem ter um efeito corretivo nos sintomas de olho seco.
Keywords: Inibidores de recaptação de serotonina; Antidepressivos tricíclicos; Serotonina; Depressão; Dor crônica; Síndromes do olho seco; Norepinefrina; Inquéritos e questionários; Ansiedade; Preparações farmacêuticas.
Abstract
Objetivo: Determinar o impacto do uso de unidade móvel no acesso à saúde ocular e avaliar o perfil da população que necessita de cuidados oftalmológicos, as doenças oculares mais frequentes e o tratamento. Métodos: Estudo transversal realizado em 14 municípios da região sudoeste do Estado de São Paulo utilizando uma unidade móvel oftalmológica. Os participantes eram usuários do Sistema Único de Saúde que procuraram atendimento oftalmológico, sem restrição quanto a idade, gênero ou condição socioeconômica. Os dados foram transferidos para a tabela Excel para análise estatística. Resultados: Participaram do estudo 6.878 pessoas, com média de idade de 44 anos (variação de 4 meses a 96 anos) e 65,5% eram mulheres. Erros refrativos estavam presentes em 78,6% dos participantes, catarata em 9,6% e pterígio em 8,3%. Para 60% foram prescritos óculos, para 10% foi mantida a correção óptica em uso e para 28% foram necessárias apenas orientações. Exames especializados ou procedimentos cirúrgicos foram indicados para 18,1% dos casos que foram encaminhados para tratamento em serviço terciário. Dentre os pacientes referenciados, 36,4% necessitavam de cirurgia oculoplástica ou para tratar afecções externas do olho e 31,8%, de cirurgia de catarata. Conclusão: A grande maioria dos pacientes que procurou atendimento na unidade móvel necessitava de prescrição de óculos. A unidade móvel oftalmológica possui alto grau de resolutividade para os problemas oculares, com oportunidade de tratar os erros refrativos e referenciar os pacientes que necessitam de atendimento especializado, geralmente relacionado a condições cirúrgicas. Unidades móveis podem ser uma alternativa aos cuidados oftalmológicos básicos, melhorando o acesso, atuando na promoção da saúde ocular e prevenindo a cegueira.
Keywords: Unidades móveis de saúde; Saúde ocular; Transtornos da visão; Erros de refração; Óculos; Cegueira/prevenção & controle
Abstract
OBJETIVO: Traduzir e validar o questionário de olho seco e lentes de contato (CLDEQ-8) para o português e descrever o impacto das lentes de contato gelatinosas na superfície ocular.
MÉTODOS: Estudo transversal e descritivo com o objetivo de (1) traduzir e validar o CLDEQ-8 para o português e (2) aplicar o CLDEQ-8 em um grupo de usuários de lentes de contato, juntamente com uma ampla avaliação do impacto das lentes gelatinosas na superfície ocular. A avaliação do impacto das lentes gelatinosas foi realizada em uma amostra composta por 81 indivíduos, divididos em dois grupos: 61 usuários de lente de contato (Grupo A) e um grupo controle de 20 não usuários (Grupo B). Como critério de exclusão: usuário de lentes de contato rígidas, doenças sistêmicas ou oculares prévias, uso de medicamentos que podem causar danos a superfície ocular e cirurgias oculares prévias.
RESULTADOS: Para a tradução e validação do questionário CLDEQ-8, os valores de concordância Kappa foram iguais ou superiores a 0,7 em todas as perguntas, o que implica em uma boa concordância entre as versões em português e inglês. Considerando a avaliação da superfície ocular dos sujeitos, todos os parâmetros diferiram nos usuários de lente de contato em comparação com os controles (com p<0,05), exceto naqueles relacionados ao volume lacrimal, como altura do menisco lacrimal e teste de Schirmer.
CONCLUSÕES: Este estudo forneceu uma versão traduzida para o português e validada do questionário CLDEQ-8, que representa uma importante ferramenta na avaliação de usuários de lente de contato. A avaliação da superfície ocular realizada demonstra a relação entre o uso de lentes de contato gelatinosas e os distúrbios da superfície ocular.
Keywords: Lente de contato; Síndrome do olho seco; Superfície ocular; Inquérito e questionário; Reprodutibilidade de resultados
Abstract
PURPOSE: This study aimed to examine factors related to the professionalism of ophthalmology residents.
METHODS: A cross-sectional study was carried out involving 48 ophthalmology residents in Brazil. Professionalism was assessed using the professionalism mini-evaluation exercise, completed by both preceptors and residents, and the Pennsylvania State College of Medicine Professionalism Questionnaire, completed by the residents. The association between the professionalism score assigned by the preceptor through the professionalism mini-evaluation exercise and various sociodemographic and educational variables was assessed. The correlation between the residents’ self-assessment across both instruments and the preceptor’s assessments was measured using Spearman’s Rho.
RESULTS: All 48 residents were included, with equal representation across the 3 years of residency. The majority were female (58.3%) and between 25 and 29 years old (66.7%). The average professionalism score on the professionalism mini-evaluation exercise given by the preceptors was 3.0 (75%). A significant association was found between the year of training and the score in the doctor-patient relationship domain, with first-year residents showing lower scores (p=0.002). Male residents had higher scores in the “Interprofessional” domain (p=0.031). Graduates from private medical schools scored higher in both the “doctor-patient relationship” (p=0.015) and “reflective skills” (p=0.033) domains. Lower interest in professionalism was linked to lower scores in the “Interprofessional relationships” (p=0.033) and “time management” (p=0.003) domains. A strong correlation was observed between preceptor’s professionalism mini-evaluation exercise scores and residents’ self-assessed professionalism mini-evaluation exercise scores (r=0.917). However, the correlation between the self-assessed professionalism mini-evaluation exercise and the Pennsylvania questionnaire scores was weak (r=0.226).
CONCLUSION: Professionalism scores among ophthalmology residents were associated with year of training, gender, type of undergraduate education, and level of interest in the topic.
Keywords: Internship and residency; Ophthalmology; Professional competence; Education, professional; Physician-patient relations; Surveys and questionnaires
Abstract
PURPOSE: This study aimed to evaluate the practices employed by oculoplastic surgeons in the assessment and management of anophthalmic sockets and external ocular prostheses.
METHODS: Oculoplastic surgeons from two countries, who specialized in the management of anophthalmic sockets, participated in a web-based survey. Data collected included demographics, types of surgery, implant use, external ocular prostheses management (including fabrication and cleaning), complications encountered, and follow-up times. The frequencies and distributions of the responses were statistically analyzed.
RESULTS: A total of 177 oculoplastic surgeons participated, 113 (63.8%) from Brazil, the remainder from Spain. Evisceration was the preferred surgical procedure of 149 (84.2%) surgeons. The most commonly reported indication for enucleation was a painful blind eye (n=103, 58.1%; both Brazil and Spain, p<0.001). Brazilian surgeons preferred polymethyl methacrylate implants (n=65, 57.5%), while Spanish surgeons favored porous polyethylene implants (n=53, 82.8%; p<0.001). Discharge was the most frequently observed clinical feature during socket evaluation (n=164, 92.6%; p<0.001). Brazilian surgeons recommended daily (n=53, 46.9%) or weekly (n=41, 36.2%) cleaning of external ocular prostheses, while Spanish surgeons more commonly recommended monthly cleaning (n=31, 48.4%; p<0.001). The majority of Brazilian surgeons (n=83, 73.4%) advised patients to remove their external ocular prostheses at night. Only a small number of Spanish surgeons (n=3, 4.6%) suggested this practice (p<0.001). Overall, the follow-up recommendations varied, with 70 (39.5%) surgeons recommending follow-up based on individual case needs, and 59 (33.3%) suggesting annual visits (p<0.001). The primary indications for external ocular prostheses replacement were edge damage (n=75, 42.3%) and loss of volume (n=68, 38.4%). The replacement intervals given typically ranged from 1 to 5 years (n=92, 51.9%; p<0.001).
CONCLUSION: Oculoplastic surgeons in Brazil and Spain demonstrated similar practices in the management of anophthalmic sockets. However, notable differences were observed in the choice of implant materials, cleaning protocols, and recommendations regarding external ocular prostheses removal during sleep.
Keywords: Anophthalmos; Eye, artificial; Polymethyl methacrylate; Polyethylene; Surgeons; Surveys and questionnaires; Brazil; Spain.
Abstract
PURPOSE: This clinical study aimed to assess the effectiveness of microemulsion artificial tears containing povidone and propylene glycol in the management of dry eye disease. Secondary objectives included evaluating improvements in tear-film stability, measured by tear break-up time and corneal staining scores, along with the tolerability and safety of the formulation.
METHODS: This was a prospective, single-arm interventional study involving 30 participants (52 eyes) diagnosed with dry eye disease. Participants self-administered the investigational eye drops twice daily for 28 consecutive days. Primary and secondary outcomes included changes in the Ocular Surface Disease Index, tear break-up time, and corneal staining scores. Adverse events were documented throughout the study period.
RESULTS: Significant improvements in Ocular Surface Disease Index scores were observed, reflecting a reduction in dry eye disease symptoms. Tear break-up time increased notably between baseline and follow-up assessments, with the proportion of eyes exhibiting tear break-up time ≥10 srising from 25.0% to 63.5%. Additionally, the percentage of eyes with a corneal staining score of zero improved from 23.1% to 69.2%. Conjunctival staining also decreased, with the proportion of eyes with scores of 2 and 3 dropping from 11.5% to 3.8% and 5.8% to 0%, respectively.
CONCLUSIONS: The findings suggest that povidone and propylene glycol-based artificial tears significantly enhance tear-film stability and alleviate symptoms in patients with mild to moderate dry eye disease, with minimal adverse effects. This formulation represents a safe and effective short-term treatment option for dry eye disease management.
Keywords: Artificial tears; Dry eye disease; Tear-film stability; Propylene glycol; Povidone; Visual acuity; Surveys and questionnaires
Abstract
PURPOSE: Access to cataract treatment and diagnostic tools continues to be hindered by financial and logistical barriers. Thus, photography-based cataract analysis via portable devices offers a promising solution for the detection of cataracts in remote regions. In this study, the accuracy of a portable device that is based on the Lens Opacities Classification III System for diagnosing cataracts was analyzed.
METHODS: Photographs of the anterior segment of the eye were taken in a low-light environment, and the pupillary region markings were automatically delineated using infrared photography. The captured images were automatically analyzed using a convolutional neural network. The study group included patients with cataracts, and the control group included patients without cataracts.
RESULTS:A total of 270 eyes were analyzed, which included 143 eyes with cataracts and 127 control eyes. A total of 599 photos were analyzed. The isolated nuclear cataract was the most frequently detected subtype (37.5%), followed by a nuclear cataract associated with a cortical cataract (30.3%). The device's accuracy was 88.5% (Confidence intervals (CI), 83.19%–94.69%), specificity was 84.62% (CI 71.79%–97.30%), positive predictive value was 91.78% (CI 74.36%–97.30%), and negative predictive value was 82.50% (CI 74.36%–97.30%).
CONCLUSION: The portable device is a simplified user-friendly cataract screening technique that can interpret results in remote regions. This innovation could mitigate the occurrence of cataract-induced blindness and prevent premature surgical interventions in early-stage cataracts.
Keywords: Cataract/diagnosis; Diagnostic techniques ophthalmological/instrumentation; Optical devices; Equipment and supplies; Eye-tracking technology
Abstract
PURPOSE: This study aimed to evaluate the relationship between the objective severity of dry eye disease subjective symptoms, and corneal sensitivity.
METHODS: The study included 62 eyes from 31 healthy volunteers and 150 eyes from 75 patients diagnosed with dry eye disease . Participants underwent the Schirmer I test, tear break-up time assessment, and corneal staining evaluation using the Oxford Scale. Subjective symptoms were assessed through the Ocular Surface Disease Index questionnaire and a modified Ocular Surface Pain Score questionnaire. Corneal sensitivity was measured in five corneal regions using a Cochet-Bonnet esthesiometer. Dry eye disease severity was graded from 1 to 5 based on the Oxford Scale. Comparative analyses were performed.
RESULTS: Schirmer I and tear break-up time values were significantly lower in the DED group, while Ocular Surface Disease Index and Ocular Surface Pain Score were significantly higher (p<0.001 for all). Corneal sensitivity in all quadrants was significantly lower in DED patients (p<0.001 for all). A strong correlation was observed between the Ocular Surface Pain Score and the Ocular Surface Disease Index (r=0.983, p<0.001). Central corneal sensitivity exhibited a moderate positive correlation with Schirmer I and tear break-up time (p<0.001, r=0.583 and 0.657, respectively) and a moderate negative correlation with Ocular Surface Disease Index and Ocular Surface Pain Score (p<0.001, r=0.625 and −0.631, respectively). Disease severity progression was associated with increased Ocular Surface Disease Index and Ocular Surface Pain Score, but no statistically significant difference was found between Grades 3 and 5. Similarly, corneal sensitivity decreased with advancing disease severity, yet no significant difference was observed between Grades 4 and 5.
CONCLUSION: Corneal sensitivity decreases in dry eye disease and is negatively correlated with disease severity. Subjective symptoms increase with disease progression and show a positive correlation with severity. The absence of significant differences between the advanced stages suggests that neuropathic mechanisms and subbasal nerve plexus deterioration play a role in chronic and late-stage dry eye disease.
Keywords: dry eye disease; signs and symptoms; cornea; neuralgia; Cochet-Bonnet esthesiometer; sensory thresholds; surveys and questionnaires
Abstract
OJETIVOS: O olho seco é uma doença multifatorial, muito comum na prática clínica oftalmológica. A utilização de questionários validados de sintomas de olho seco permite rastrear de maneira mais objetiva essa doença na população geral, avaliar a prevalência dos sintomas e frequência de diagnóstico, permitindo o tratamento precoce e adequado dessa condição. O 5-Item Dry Eye Questionnaire (DEQ-5) é um questionário em inglês que avalia a frequência e a intensidade do desconforto e ressecamento ocular e a frequência do lacrimejamento, já validado no inglês e espanhol, porém não no português até o presente momento. O objetivo deste estudo foi traduzir e validar o questionário DEQ-5 para a língua portuguesa.
MÉTODOS: Foi utilizado o questionário DEQ-5, composto por 5 perguntas simples e diretas - 2 relacionadas ao desconforto ocular, 2 ao ressecamento ocular e 1 ao lacrimejamento. Foi realizada a tradução inicial da versão em inglês para o português por dois tradutores de língua materna portuguesa, seguido de uma avaliação e compilação de uma versão única por um comitê interdisciplinar das versões traduzidas. Em seguida, tal versão foi traduzida de volta para o inglês por 2 indivíduos que possuíam o inglês como primeira língua, seguido de avaliação e comparação com a versão original em língua inglesa pelo mesmo comitê interdisciplinar. Após, a versão final do questionário foi aplicada em 31 voluntários em dois momentos diferentes.
RESULTADOS: A confiabilidade interobservador das 5 perguntas variou de 0,584-0,813 e a correlação de Pearson de 0.755-0.935, sendo o p-valor <0,0001 em todas elas. A consistência interna foi α=0,887. Todas as perguntas apresentaram concordância de moderada a alta.
CONCLUSÕES: A análise estatística dos dados coletados encontrou ótimos índices de concordância - moderada a alta para todas as questões analisadas -, permitindo o uso do DEQ-5 na língua portuguesa em pesquisas e também como forma de triagem para doença de olho seco e acompanhamento dos sintomas.
Keywords: Síndromes do olho seco; Técnicas de diagnóstico oftalmológico; Inquéritos e questionários; Traduções
Abstract
PURPOSE: This study aimed to evaluate the perception and degree of satisfaction of blind individuals regarding an electronic cane prototype with a wearable haptic interface.
METHODS: Two scenarios with different obstacles were created to conduct tests with the canes (the user's cane and the prototype one). The perception and satisfaction of participants regarding the electronic cane were assessed using a questionnaire, the number of collisions during the tests, and the time each individual took to complete the course in each scenario.
RESULTS: Ten blind individuals who used the white cane participated in this study. Eight were males, and two were females. Their age ranged from 23 to 43 (average 32.3 ± 7.13 years and median 32 years). There was a tendency for fewer collisions with ground obstacles when the electronic cane was used than when the white cane was used. However, there was no statistically significant difference between the number of collisions and the course completion time in each scenario with either canes tested.
CONCLUSION: Overall, the perception and satisfaction of individuals regarding the prototype used were positive.
Keywords: Blindness; Canes; Patient satisfaction; Perception; Haptic technology; Wearable electronic devices; Surveys and questionnaires
Abstract
Objetivos: Avaliar a segurança e eficácia a longo prazo da vitreólise com Nd:YAG laser para moscas volantes sintomáticas, uma vez que permanece como um procedimento controverso devido a falta de evidência científica robusta sobre a manutenção dos resultados e ocorrência de efeitos adversos.
Métodos: Este estudo é uma extensão observacional de um ensaio clínico prospectivo, randomizado, duplo cego, previamente publicado. Oito de treze pacientes que foram submetidos a vitreólise com YAG laser foram acompanhados para uma reavaliação tardia, dezoito meses após o procedimento, para avaliar a eficácia e segurança do procedimento.
Resultados: Todos os pacientes mantiveram a melhora na sintomatologia notada ao final do procedimento original, com 25% dos casos apresentando melhora completa, e uma proporção semelhante (37,5%) demonstrando melhora significativa ou parcial. A melhora objetiva na opacidade foi similar ao achado no seguimento original de 6 meses. O questionário de qualidade de vida NEI-VFQ 25 não demonstrou diferença estatisticamente significativa nas respostas entre o sexto e o décimo oitavo mês de acompanhamento. Nenhum efeito adverso foi notado no exame clínico ou reportado pelos pacientes.
Conclusão: A eficácia da vitreólise observada ao sexto mês do acompanhamento foi mantida até o décimo oitavo mês, com todos os pacientes notando algum grau de melhora quando comparado ao estado pré procedimento. Nenhum efeito adverso tardio foi notado. Um ensaio clínico randomizado maior é necessário para confirmar a segurança do procedimento.
Keywords: Terapia a laser; Lasers de estado sólido; Vitrectomia; Corpo vítreo; Cirurgia vitreorretiniana; Acuidade visual; Doenças oculares; Qualidade de vida; Inquéritos e questionários
Abstract
OBJETIVOS: Traduzir e validar para o português um questionário para avaliar o conhecimento teórico no exame de fundo de olho.
MÉTODOS: Um questionário de múltipla escolha de 60 questões em inglês, ao qual avalia diversos aspetos do conhecimento no exame de fundo de olho, foi traduzido para o português. O processo envolveu uma tradução, re-tradução e avaliação por um comitê de especialistas. O questionário resultante foi aplicado em estudantes de medicina do último ano e médicos-residentes em oftalmologia. Cada indivíduo respondeu o questionário duas vezes, com um intervalo de uma semana entre cada aplicação. A consistência interna, a confiança teste-reteste, a confiança entre avaliadores e a porcentagem de concordâncias foram calculadas.
RESULTADOS: Trinta participantes foram incluídos (25 estudantes de medicina e 5 residentes em oftalmologia). A nota de corte para aprovação-reprovação foi calculada em 46, sendo os falsos positivos teóricos de 8,7% e os falsos negativos teóricos 2,8%. No mesmo corte, os falsos positivos e falsos negativos observados foi de 0%. Dentre os 60 itens, a confiança teste-reteste foi forte em 17 itens, sendo que um apresentou uma correlação negativa, moderada em 14 itens, sendo que um apresentou uma correlação negativa, e fraca em 29 itens; a confiança inter-examinador foi inferior a 0,4 em 34 itens, entre 0,4 e 0,6 em 17 itens, e acima de 0,6 em 8 itens. Um dos itens apresentou um valor negativo. A porcentagem de concordância foi entre 40-60% em 10 itens, superior a 60% em 50 itens e acima de 80% em 18 itens. O alfa de Crombach foi calculado com 0,674.
CONCLUSÕES: O questionário traduzido propicia um instrumento padronizado para futuras pesquisas e intervenções às quais visem aprimorar o ensino em oftalmologia.
Keywords: Inquéritos e questionários; Tradução; Fundo de olho
ABO is licensed under a Creative Commons Attribution-NonComercial 4.0 Internacional.
About
Issues
Editorial Board
Submission
Official publication of Conselho Brasileiro de Oftalmologia
Rua Casa do Ator, 1.117 - 2º andar - CEP: 04546-004
São Paulo - SP, Brazil
Phone: +55 11 3266-4000